Tag: Postcolonial Studies

Articles, Books and Conferences

As well as launching language websites and giving introductions to films, French at Stirling colleagues and students have been up to all sorts of French-related activities over recent weeks. More on some of these will doubtless follow in due course but, by way of a quick overview…

Anyone with an interest in contemporary French politics and society should look out for Fiona Barclay’s article ‘French citizenship campaigners may find acceptance depends on far more than official papers’ published online in The Conversation in early October. Fiona also gave a talk at the Alliance française in Glasgow on 5th November about the French settlers of Algeria which included a local pied-noir amongst the attendees.

Fiona and Beatrice’s Ivey’s MOOC ‘Remembering Empire’ is coming to the end of its first run with around 350 people registered at the last count. The MOOC will be left open for new participants to join and will remain live until April so it’s not too late to sign up!

Next week will see a fine Stirling contingent giving papers on a wide range of topics at the annual Society for French Postcolonial Studies conference in London. This year’s conference theme is ‘Postcolonial Realms of Memory in the Francophone World.’ Fiona and Beatrice are both giving papers as part of a panel on ‘Memories of Algeria’, along with Susan Ireland of Grinnell College. Fiona’s paper is on ‘Fraternity in French Algeria: (post-)colonial conceptions of republican citizenry’, while Beatrice will be talking about ‘Ahmed Kalouaz, Childhood and Colonial Memory in Ecriture Jeunesse.’ Fraser McQueen is the third member of the Stirling cohort, with his paper on ‘Memories of Empire in France’s Literary Grands Remplacements.’

2019 Nov Rwanda since 1994 Hannah coverHannah Grayson has two co-edited volumes that have come out over the past few months: Rwanda since 1994: Stories of Change published by Liverpool University Press and After the Genocide in Rwanda: Testimonies of Violence, Change and Reconciliation with IB Tauris. And to return to the online publication The Conversation, our French and Translation colleague, Aedín ní Loingsigh is one of the co-authors of this fantastic article on bilingualism and dementia: ‘Bilingualism and dementia: how some patients lose their second language and rediscover their first.’ Aedín’s co-authors are Ingeborg Birnie (Strathclyde), Thomas Bak (Edinburgh) and our former Stirling colleague, David Murphy (Strathclyde).

More news to follow!

Remembering French Algeria

As well as catching up with graduates of French at Stirling, it’s good to get the opportunity to find out more about what our current colleagues are up to so we’re particularly pleased to be able to post the following article by Beatrice Ivey, who works with us as a post-doctoral researcher:

‘Since September 2018, I have been working with Fiona Barclay on her AHRC-funded project ‘Narratives and Representations of the French Settlers of Algeria’. I have two main roles on the project: first, to research ‘pied-noir’ memory culture, and second, to introduce the project’s research findings to the public.

Research

2019 Beatrice Pcards Alger-1930-1-dOrléansIn my research role, I have presented at two conferences (Digital Diasporas and the Society for the Study of French History) and am in the process of finishing an article on the circulation of colonial-era postcards online among amateur websites dedicated to ‘pied-noir’ memory and history. On the one hand, I have found a great deal of continuity between the postcards’ original purpose (to advertise the empire to the metropole and abroad) and their contemporary purpose as vectors of colonial nostalgia. On the other hand, I have noticed that these postcards also appear in surprising new contexts, fostering nostalgia that does not necessarily apply to the ‘pieds-noirs’ alone.

2019 Beatrice Pcards Benisaf-Rue-Republique

Public engagement

As part of my public engagement role, Fiona and I have launched a Massive Open Online Course with Iversity entitled ‘Remembering Empire’. This is a free online course which examines narratives of settler colonialism in Algeria through two differing models of memory: one based on competition, the other based on implication. By studying a mixture of archive footage, artefacts, and extracts from literary and journalistic texts, we think this is a pertinent case study for understanding how empire is remembered and forgotten in Europe today.

The course will launch on 17th October and then again on 21st November, running for 5 weeks each time with each unit lasting about an hour. The course is open for anyone to register, so do check it out here.’

Many thanks to Beatrice for finding the time to send us through this article and we would encourage all blog readers to sign up for what looks like a fantastic online course! And thanks also to the ‘La Mer à Boire’ society and the Redoute Béar Museum in Port-Vendres for their kind permission to reproduce the postcards.

Conferences and ‘To-Read’ Lists

Next up in today’s blog catch-up, I’m delighted to have our first post by Hannah Grayson who joined us as a Lecturer in French at the start of this year, focusing on her research trip to the States earlier this semester:

‘Back in March I was lucky enough to be in the USA for two academic conferences. My first stop was Washington, DC, where the American Comparative Literature Association was hosting its annual meeting at Georgetown University.

Unlike a lot of conferences, the ACLA has a distinctive structure where seminar groups of 10-12 people meet for two hours each day over three days in order to foster extended discussion. I would definitely choose to participate in this kind of structure again, as it allowed us lots of time to develop our conversations and draw links between papers. Our seminar stream, organised my colleague Eloise Brezault from St Lawrence University and myself, was titled ‘Responding to Violence: Hierarchies of Memorialization in Postcolonial Africa’. Our aim was to explore why certain instances of violence take precedence over others in terms of historicization, and how literary/cultural texts can both reorient historiographical trends and provide new lenses for revisiting historical moments. Among other things, we discussed the use of digital technology to tell stories in new ways, and different forms of responding to the silencing of history.

Our Stirling colleague Fiona Barclay presented research on the contested memorialisation of the massacre that took place on 26th March 1962 in Algiers from her current project. My own paper ‘Responding to Ebola’ was on En compagnie des hommes, a recent novel by Véronique Tadjo who is one of the authors studied at Stirling in the option module French and Francophone Cultures of Travel. I discussed Tadjo’s itinerant writing, and her critique of political responses to the 2014-16 Ebola epidemic. There was also plenty of time to attend other sessions, and I followed a fascinating seminar stream on injustice and witnessing. On the final evening, the keynote address was given by prize-winning author, Amitav Ghosh, who spoke to us about the challenges of representing polyglot societies in what he described as the essentially monolingual form of the novel.

2019 HG US Trip Pic 1With a few days to spare I took the opportunity to visit the Library of Congress, which is the largest library in the world. Though I was mainly marking first-year commentaries, it was also a great opportunity to read some new material on Tierno Monénembo, a francophone Guinean author whose writing was at the heart of my doctoral research. I also got to see the Lincoln Memorial and the White House, but will have to plan a return trip to make the most of Washington’s amazing collection of museums.

 

The next stop was Oklahoma City: a place, according to those I asked in DC, known for being totally flat, extremely windy, and not much else! Oklahoma City certainly isn’t known for being a centre of interest for scholars of French and Francophone literature, but it is there that we gathered for the annual 20th and 21st Century French and Francophone Colloquium. I presented on Tadjo again, but this time on a panel about the suffering body: ‘Corps en souffrance: s’adapter et survivre face à la maladie’. It was great to discuss the place of illness and mourning, and the position of the patient, in literary texts by René Allendry, Maëlys de Kerangal and Emmanuèle Bernheim.

The theme of the conference, ‘Catastrophes, Cataclysms, Adaptation & Survival’, had caught my eye because of my research interest in fictional representations of crisis in sub-Saharan Africa. Where the majority of papers were based on texts from metropolitan France, those from the wider francophone world particularly interested me and I’ve now added Edgar Sekloka’s Coffee and Failles by Yannick Lahens to my to-read list for this summer. Stirling students who take the French Atlantic Slave Trade module would have especially enjoyed Fabienne Kanor’s presentation on the process of writing her novel Humus, which tells the stories of 14 female slaves who in 1774 chose suicide in the Atlantic rather than a life of slavery. She spoke about the journeys she made from archives in Nantes to Badagry, Nigeria, and her process of writing those 14 voices, always keeping the sounds of the sea present in the text, and asking herself, “comment témoigner à leur place de cette catastrophe?”

On the final day of the conference I made my way through a huge St Patrick’s Day parade to the Oklahoma City national memorial and museum. Having discussed the filmic and literary representations of so many episodes of violence in the two conferences, it was very moving to walk around the monument to the 168 lives lost in the domestic terror attack of April 1995. I spoke with staff there about the process of designing the memorial, the decision to have an empty chair for each of the lives lost, and the presence of an elm tree which remarkably survived the blast and all the destruction that followed. I was also reminded of research I’ve done in Rwanda around how museums, monuments, fiction and testimony all contribute to building a memory landscape in the wake of the Genocide against the Tutsi of 1994. But perhaps that’s something for a future blogpost!

All in all it was a great trip, and I came back to Scotland with a huge to-read list, and lots of ideas to follow up.’

2019 HG US Trip Pic 2

2019 HG US Trip Pic 3

 

 

 

 

 

 

 

Many, many thanks to Hannah for this article and we’ve taken careful (and grateful!) note of the promise of future ones!

Languages: ‘A vital part of who I am!’

As regular blog readers will recall, the BBC published an article a few weeks back that focused on a decline in language learning in UK schools which prompted us here on the blog to post a series of articles by and about our staff and students, and their experiences of language learning. Those conversations have been continuing over the intervening few weeks and I’m delighted to get a chance to post another series of thoughts on the joys and challenges of language learning, this time by Stefano:

2018 Intropido Pic I‘I am really glad to have this opportunity to write again on this topic here on the French at Stirling Blog, as I cannot recommend studying languages enough! In fact, if it wasn’t for languages, I wouldn’t even be able to write this post at all; but… is it really all about articles and academia? No, there is so much more to it!

When I was a kid, I was lucky enough to be in a school, back in Italy, where I could already start learning some bits of English from a very early age (I think I was 4 when the teachers started organising some playful and funny activities so that we could learn nursery rhymes and games in English). Although I am not too confident now with my knowledge on kids’ songs, I am sure that this joyful approach made me keep going with English in primary school, where I also started some extra-curricular English courses to engage more and more with this beautiful language. My ongoing passion for the subject then pushed me to carry on with English all throughout my schooling years, right until the very end of high school, where I found myself to be a bit of “anglophile”; as Emeline mentioned earlier, even just the chance to read books and watch movies in their original language uncovered a whole new world of possibilities (and yes, the new Harry Potter books did play a crucial motivational role in this, I must say).

After so many years of learning and practising English in Italy I’d say I never got bored of it, but I started feeling the curiosity for going to English-speaking countries to put the theory into practice; I liked English so much that I ended up working as a Group Leader for younger Italian pupils abroad during their summer camps in the UK and those travelling experiences made me realise how far even a young student could go just thanks to a foreign language! And when it was then time to apply for universities, moving to Scotland simply seemed to me like the best choice to carry on along this path.

A bit of a warning here: studying a foreign language might be contagious…

Not only does it make you connect with (and be inspired by) so many new people, but once you start learning something as eye-opening as a foreign language, it is really hard to stop!

In my case, the “language-bug” made me study French, starting when I was 11. It could have been something temporary, as in Italy you are only required to pick up a “second” European language (usually French or Spanish or German) between the age of 11 and 14. However, once again, I became ‘too’ fascinated by this new wonderful language and I stuck with French all way throughout my 5 years in high school in Italy and (spoiler alert!) even at university level here in Scotland.

When I arrived here I realised how differently you can learn French in these two countries; whilst in Italy a much greater focus is on France’s history and literature (I have lost count of the classic French novels and plays we had to study in school…), here in Scotland attention is mostly put on language skills, as well as postcolonial and contemporary studies, which makes the two countries’ approaches perfectly complementary!

Looking back, I still struggle to believe how far I have come just thanks to French and the number of experiences I have gained through it. Some examples include: school trips and holiday in France (yeah I know, this might sound obvious, but as soon as you learn how to order French food it is really hard to resist!), an unforgettable Summer School in Strasbourg, an even more memorable Semester Abroad in Paris, a research scholarship to travel across the South of France2018 Intropido Pic I and many more.

As I have been travelling around Europe, people have often asked me if I am now a “trilingual” student. I am finally happy to say, a bit more confidently, that I am now fluent in three languages (although my parents make fun of my now broken Italian sometimes, but that’s another story), but especially I am really happy and grateful for all the places I have seen and the people I have met along my journey thanks to these languages.

Anyway, as you might have guessed, this “language-bug” thing is not getting any better… I should indeed mention, perhaps, that I also studied Latin for eight years in school and, guess what, I simply loved it! Call me boring, but I had so much fun with Latin as well that I managed to be selected for a national competition in the North East of Italy; no, I didn’t win, but yes, I had a great time, everything was included for the journey and I managed to meet some other great people even in that occasion. Therefore, let me just go against a well-established stereotype on “dead languages”: not only do they help you learn modern ones, but they take you around more than what you would think!

To conclude, I do believe that languages are not just subjects, but rather constitute a vital part of who I am; they represent wonderful key to access our world! And if you think you have got a “language-bug” yourself, don’t worry, it can only get “worse” 😉

Now I really have to go though, I have just seen a flyer about a Spanish course…’

Many, many thanks (merci, grazie, thank you!!) to Stefano for this brilliant post and for the infectious enthusiasm for languages.

ACHAC’s ‘Human Zoos’ Exhibition: Scottish University Tour

As was mentioned way back in a February 2018 blogpost, these past few months David Murphy has been coordinating a poster tour, called ‘Putting People on Display’, which has visited 5 Scottish HEIs: Glasgow School of Art, Edinburgh, Stirling, St Andrews and Aberdeen. ‘Putting People on Display’ is a pared-down version of a major exhibition, ‘Human Zoos: the Invention of the Savage’, organised by the French colonial history research group, ACHAC, which was held at the Quai Branly Museum in Paris in 2011-12. Three additional posters focusing on the Scottish context were specially commissioned for this Scottish tour.

2018 David Putting People on Display Scottish National ExpoThe exhibition is made up of 22 banner-style posters charting the history of ‘putting people on display’. It covers a range of historical periods, geographical locations and national contexts, raises many questions about putting people on display, and the forms of observation these practices involve. Drawing on the rich iconography surrounding the phenomenon, it also forces us to address the ethics of display and the extent to which access to often challenging imagery is essential to understanding this historical practice and its contemporary afterlives. The exhibition was developed in association with the Lilian Thuram Foundation, and is part of a wider commitment to understanding the historical roots of contemporary racism – and to contributing to anti-racist education.

Each of the events held in conjunction with the exhibition has been very well attended. We had an audience of 100 at our launch event at Glasgow School of Art, and we organised a series of lunchtime tours in Stirling and St Andrews. Particularly fascinating was an event in St Andrews featuring speakers from the ‘Friends of Saughton Park’ in Edinburgh which was the site of a major ‘human zoo’ during the Scottish National Exhibition of 1908. The park will reopen in May 2019 after a long period of refurbishment, and it is likely that our ‘Putting People on Display’ exhibition will be included in the events to accompany the grand re-opening. So watch this space for more news as plans develop.

Gender, Film, Postcolonialism: Conference Time

If I’m quick, this might even go up on the blog before Bill Marshall’s Cinéma-Monde conference on ‘Film, Borders, Translation’ that starts this evening with a screening at the MacRobert of Chloé Leriche’s 2016 film Avant les rues. The conference continues over the next couple of days, with participants from across the UK, North America and Australia, and papers from three French at Stirling colleagues. David Murphy will be talking about ‘Filming the First World Festival of Negro Arts, Dakar 1966’, Elizabeth Ezra will give a paper entitled ‘TransFormations: Cinema’s Uncanny Origins’ and, as for me (Cristina Johnston), I’ll be talking about the ‘ruptures, cooperation and paradoxes’ of Franco-Iranian cinema.

It’s a busy time for conference over the next week or so, as Stirling is also running its annual Arts and Humanities postgraduate conference tomorrow on ‘Arts and Humanities Research Through a Gender Lens’ and our own French at Stirling PhD student, Fraser McQueen, will be there, talking about ‘Islamophobia as a gendered phenomenon in French radicalisation cinema.’ And then, next week, Fraser is off to the University of Birmingham for the SFPS Postgraduate Study Day where he’ll deliver a paper entitled ‘Borders between us and them in female radicalisation fiction.’

More research news to follow soon…

Untold stories, untold history

It’s really great to be getting a chance to alternate between articles by students who are reaching the end of their undergrad studies with us in French at Stirling and those who’re at various different stages of the process so, following Alexia’s post, this time we have an article by Jeanne who will be graduating next month:

2018 Jeanne Nozahic Picture 2 May18‘Studying International Management and Intercultural Studies at the University of Stirling has led me to choose the right path for my future studies and work orientation. Indeed, I initially thought I would opt for a career in international business, although I wanted to keep all my options open (a career in translation perhaps) as I wasn’t sure just yet.

Throughout this degree, I have had the chance to study topics such as colonial history, collaboration and feminism in France. As a French citizen with slave ancestors (from Martinique) and a woman, being able to study these subjects (which are still taboo in my home country) and being granted greater access to a part of my identity has been an amazing experience.

In a sense, I had found the answers to many of my pending questions. So, I chose to change my degree to International Management with European Languages and Societies (without the final year in the management school in Strasbourg) as I still had many questions which remained unanswered and my curiosity was as high as it could be regarding taboos in French as well as Spanish history.

2018 Jeanne Nozahic Picture 8 May18As I also study Spanish, during my third year, I had the chance to go to Spain, at the University of Granada for my Compulsory Semester Abroad with the Erasmus programme. I also successfully applied for a Stevenson Exchange Scholarship for my Semester Abroad. These are Scottish research grants for students from Scottish Universities going to study in EU countries or for foreign EU students coming to Scotland to promote Scottish culture and enhance mutual EU belongingness through research and mine enabled me to examine whether Spaniards encountered the same difficulty as the French to teach some of their ‘dark history’: the Spanish Civil War and Franco’s dictatorship, something I had studied in depth in Scotland and France.

2018 Jeanne Nozahic Picture 3 May18Thanks to the scholarship, I was able to visit various “lieux de mémoire” such as Garcia Lorca’s home in Granada or Franco’s tomb near Madrid. I also visited museums (Museum of War in Toledo, Reina Sofia Museum in Madrid–where you can see Guernica) and bought many books. The project pushed me to talk to many people: librarians, high school teachers, random people in the street, lecturers, guides, friends… allowing me to collect many varied and enriching opinions on the subject, while enhancing my language skills, grasping the culture and understanding my host country a lot better.

During our semester abroad, we also had to conduct a Research Project, for Stirling this time, and I chose to do it on “Modernisation in Spain: through the study of religion”. Actually, from abroad, I had the impression that Spaniards were practicing, rigorous Catholics, and I wanted to understand why, if that is true, they voted in favour of same sex marriage in 2005 (having in mind that a fiercely secular country like France only voted in favour in 2013). I loved doing field research for this project, confirming once more my decision to do research in the future. As with the Stevenson scholarship, it was another great opportunity to meet locals, make friends and learn from others such as during the impressive street processions of “Semana Santa” where families and friends gather each year.2018 Jeanne Nozahic Picture 6 May18

In this past year, I applied to an MLitt by Research in Transnational Cultures at the University of Aberdeen, focused on post-colonialism and I can’t wait to start. I would like to continue with a PhD and hopefully become a university researcher, to study the impact of the “untold history” on our identity.’

2018 Jeanne Nozahic Picture 4 May18

Many thanks to Jeanne for finding the time to send us this post and best of luck for the MLitt in the Granite City – we look forward to hearing how things are going over the months and years ahead. And we can promise posts by French at Stirling’s 2018 Stevenson Scholars over the weeks ahead…